Ils punctins

Ils punctins as drouva ...

• per indicher ün impissamaint resto incumplet.

«Fo per cumand, uschigliö ...»

«Scha tü nu vainst uossa, lura ...»

 

per lascher aviert ün impissamaint e creer tensiun.

«Ma inaquella cha'l disch «buzibaus» ­–  mera – giò dal chamin vain üna lungia viera sula sgrischaivla: «Mauuuaauuaauuaaoo ...» (Artur Caflisch, Ils buzibaus, in: Il Canarin, B. v. Guaita, Zuoz 1978, 66)

 

per indicher cha s'ho lascho davent qualchosa (que vela surtuot per citats).

«... la pipa cha nos detectiv nu fümaiva brichafat gugent, ma ch'el stuvaiva avair per fer ün plaschair a sieu autur ... (cito tenor Göri Klainguti, Linard Lum, 1988, in: C. Riatsch/L. Walther, Literatur und Kleinsprache, Desertina Verlag, 1993, 178)